23 juillet 2010
Kunming
Voilà une plutôt grande ville. J'habite dans une auberge de jeunesse, dans un dortoir avec 7 autres personnes, autant dire que c'est pas facile de dormir.
Les habitants changent tous les jours sauf 2: un gars qui a décidé, comme beaucoup, de quitter sob job pour apprendre l'anglais.
Et Seiji-san, un Japonais qui voyage en Chine depuis la nuit des temps ou presque. Mais de quoi diable vivent ces gens, si ce n'est d'eau fraiche et de l'air du temps ? En tout cas, ce sont de bons voisins, toujours prets à donner un coup de main, à offrir un fruit, un conseil, un œuf de pigeon mariné.
Mes conversations avec Seiji-san sont un étrange mélange de japonais, d'anglais et de chinois.
-Tu vas quelque part demain ?
-Oui, je vais à Yuanyang.
-Oh, le "transportation fee" a augmenté mais c'est une jolie région. Peut-etre croiseras-tu mon ami Suzuki-san, si tu vas au bar à coté de l'hotel "Xin Jia".
-"Jia(prononciation chinoise)" comme dans "kazoku (prononciation japonaise) " ?
-Oui, et Xin comme, et bien comme le xin qu'on voit souvent dans le nom des hotels...
Quant à mon autre voisin dont je ne sais pas le nom, nous parlons en anglais avec quelques mots de chinois et beaucoup de gestes...
-Tu connais "Shang Ge Li La" ?
-Shangrila ?
-Oui, c'est une ville tres "gu lao", comment dit on "gu lao" en anglais ?
-Et bien je suppose qu'on dit juste "une ville très ancienne".
-Et c'est très... Très ... (mime une surface plane)
-Très calme ?
-Oui, très calme !
Publicité
Publicité
Commentaires